19 Aralık 2018 Çarşamba

Korece istek cümlesi aktarma eki + -아/어/여 달라고 하다



Korecede karıştırılan eklerden biri de 주다 ve ~달라다 ekleri.

Kullanım :

Fiil + -아/어/여 달라고 하다
İsim + -을/를 달라고 해다

"아/어/여 주다" ile kurulmuş  olup duyduğumuz ya da kendi söylediğimiz cümleyi tekrar bir başkasına aktarırken kullanılır.

Önce türkçe olarak bir olay üzerinden örneklendirelim.

Birisinden bir şey yapmasını isterken "Bunu yapar mısın?" deriz. Bizi duymadığını ya da anlamadığını varsayalım, bize dönüp "ne dedin?" gibi bir soru yönelttiğinde yaptığımız şey soruyu olduğu gibi yanıtlamak olmaz genellikle ve deriz ki "bunu yapmanı rica ettim (istedim)".

A :  이거 주세요 = Bunu verir misin?
B : 예? 뭐라고요? = Efendim? Ne dedin? (duymadım)
A : 이거 달라고요 = bunu vermeni istedim (rica ettim)

Eğer aktarma cümlesi bir kişinin 3. tekil şahıs için diğerinden bir şey istemesi ise işte o zaman
달라고 eki yerine  주라고 했어요 ekini kullanıyoruz..

Kadın eşine,
Çantamı taşır mısın? dediğinde bu cümleyi aktarırken;

Anne : 여보 가방 종 들어 줘요?
Anne : Tatlım, çantamı viraz taşır mısın?

bu cümleyi başkasına aktarırken :
어머니는 아버지에게 가방 좀 들어 달라고 앴어요
Anne babaya çantasını taşımasını rica etti /istedi
Anne babadan çantasını taşımasını istedi.

16 Aralık 2018 Pazar

2- Korece'yi nasıl öğrenebilirim?

Bir önceki paylaşımda sesli harflerin nasıl sesler olduğunu öğreten bir video paylaştık.
Size Kore alfebesinin, 14 sessiz ve 10 sesli olmak üzere 24 harften oluştuğundan bahsettik.

Kore alfabesini anlattığım konuya gitmek için tıklayınız.

Harflerle ilgili karşılıkları bir yere nok aldığınızı varsayarak devam ediyorum.

Temel tarfleri şuraya da not edelim

Ünsüzler : ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅇ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ

Ünlüler : 아 야 어 여 오 요 우 유 으 이

Korece'de farkettiyseniz, "f, v, z" gibi harfler yok. F yerine ㅍ [p], V yerine ㅂ [b], Z yerine ise ㅈ [j] kullanıyorlar.

Kore alfabesindeki listede çift sessizleri de gördünüz. 14 sessiz harften sadece 5'inin çift hali mevcut.
Ben bunun nedeni şu diye düşünüyorum; bu 5 harf [ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ] ünsüz yumuşamasına maruz kalan harfler , "ㅆ" hariç :)

ㄱ  harfini ele alalım. başta ve sonra k gibi, ortada ise g sesiyle okunuyor dedik. Fakat bu ㄲ harf her yerde g diye okunuyor, seste bir değişiklik olmuyor. Bene, bu sesi de harfe dökmek istemişler.
Aynı şey diğerleri için de geçerli. Biraz çalıştıktan sonra siz de bu konu ile ilgili fikirlerinizi bizimle paylaşın :)

1- Korece'yi nasıl öğrenebilirim?

Bir kaç hafta önce tekrardan bir korece öğretme serüveni içerisine girdim. Biliyorsunuzdur, uzun zamandır paylaşım yapamıyordum. Yaptığımda da genelde orta seviye ve üzeri için oluyordu.

Bu paylaşımım ise korece öğrenmek isteyip de nereden başlayacağını bilemeyenler için olacak.
Adım adım yazacağım, uygulamak ya da uygulamamak işte bütün mesele bu :):)

Kısaca Korece'nin Tarihi

Günümüzde 한글 ya da 조선글 olarak bilinen kore alfabesi 1443 yılında ral Sejong tarafından yaptırılmaya başlanmıştır. 15. yüzyıla kadar Çin yazı sistemini kullanan Kore halkındaki okuma yazma oranının düşük olması ve Çinceyi öğrenmenin zor olması, halkın daha çok sosyalleşmesini sağlamak ve bu sayede gelişmek amacıyla başlatılan çalışma 1444 yılında tamamlanmış ve halka Hunminjeongeum (훈민정음; halka doğruları öğreten ses) ismi ile sunulmuştur.
Korece oluşturulurken daha çok seslerin çıkış şekline göre harflere şekil verilmiştir.

1. ADIM (H A R F L E R)

Biraz da olsa kore alfabesinin nasıl çıktığını biliyor olmanız gerekiyor. Bu kore alfabesini anlamakta ve o sesi çıkarmakta size yardımcı olacaktır.

Kore alfabesinde 24 harf  vardır. 14'u sessiz ve 10 sesli harftir. Diğer sesler ise iki harfin bir araya gelmesiyle oluşuyor.

14 Aralık 2018 Cuma

2019 Korece Türkçe Takvim

Uzun zamandır profeyonel fotoğraf sanatçısı ve aynı zamanda TÖMER'den arkadaşım Ece ile harika bir projeyi bitirdik; 2019 Yılı Korece Türkçe Takvim (달력)

Diğer takvimlerden ayıran en önemli özelliği ise eğitim tarafının da olması. Aslında sadece bir takvim değil aynı zamanda size korece cümleleri ve onun dilbilgisini ve kelimeleri açıklayan korece öğretici bir kelime / cümle kartı niteliğine sahip

Fotoğraflar ve içerikler tamamen özgündür.


Kelime / Cümle ve dilbilsi kartın arka tarafında :)




Fiyatını herkes alabilsin diye çok makul bir tutar olarak belirledik. Kargo alıcıya aittir :)  Satın almak isterseniz sağ alt taraftaki iletişim formu üzerinden de iletişime geçebilirsiniz. @turkcekorece instagram hesabımız üzerinden de erişebilirsiniz. İstanbul & Samsun için elden alma imkanı da mevcuttur.

Kargo alıcıya aittir.

오랫동안 하고 싶었던 프로젝트가 드디어 완성되었습니다. 그 프로젝트는 바로 2019 한국어-터키어 달력입니다. 여러분 마음에도 들었으면 좋겠습니다. 한국말과 한국문화에 대한 내용도 있습니다.
구매를 원하는 분은 DM으로 연락주시면 됩니다. 또는 이스탄불이나 삼순에서 살고 계신다면 직접 만나서 오프라인 구매도 가능하십니다.