Rüya desene / rüya demek!
꿈인데도 무서워 선재한테 들킬까봐"
Rüya da olsa (rüya olsa bile yine de) korkuyorum SeonJae'ye yakalanacağım (yakalanırım) diye
"스완아~ 네 꿈 꾸고 나면 현실이 더 악몽같다.
Swan~ Seni rüyamda gördükten sonra (görüp uyandıktan sonra) gerçekler daha kabus gibi
그러니까 꿈에서도 오지 마!"
O yüzden... (Rüyamda da) Rüyama da gelme!
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
이럴 줄 알았으면 너를 죽일걸 (그랬어요)
Cümledeki ekler;
(으)ㄹ 줄 알다 (gelecek Zamanda kullanımı)
diğer zamanlarda da kullanımı mevcuttur. Tonlamaya göre iki anlamı var
.... ~cağını bilmek
.... ~cağını sanmak
Zıt kullanımı ise
~ (으)ㄴ/는/(으)ㄹ 줄 몰랐다
~dığını/cağını bilmiyordum / sanmıyordum
diğer ek ise;
(... Yapmalıydım ama yapmadım pişmanım anlamı veren ek)
*bu konu ayrıntılı şekilde ele alınacaktır.
(으)ㄹ걸요 ekinden farklıdır. Karıştırmayın!
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
스완아~ 왜 또 나한테 왔어?
Swan~ neden tekrar /yine bana geldin?
블랙이 어디 있든 이제 내가 찾을 거야!
Black nerede olursa olsun artık/bundan böyle ben bulacağım!
Sen nerede olursan ol artık ben seni bulacağım!
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder