이럴 줄 알았으면 너를 죽일걸
Hayatta herkesin yaptığı şeylerden pişman olduğu ve hatırladığında o pişmanlığını dile getirmişliği vardır değil mi? Tam olarak o pişmanlığı belirten ekten bahsediyoruz işte :)
Tanım:
말하는 사람이 하지 않은 일이나 하지 못한 일에 대한 후회나 아쉬움을 나타낼 때 쓴다
Konuşan kişi, yapmadığı ya da yapamadığı şeylere dair pişmanlık ya da hüsran (duygusu) ortaya çıktığında kullanır
*Pişmanlık belirttiğinden Geçmiş zamanda kullanılır
Kullanım
************************************
Fiil
Fiil
************************************
-지 말걸 그랬어요 ekindeki
-지 말다 bir şeyi yapmayı bırakmak, cümleye olumsuzluk eki vermek için kullanılır.
fill + 지 말아요 (-지 마세요)
하다 = yapmak
> 하지 말아요 = yapMAYINIZ
Ufak bir kaç örnekle başlayalım;
Onu sevmedim ama sevmeliydim (keşke sevseydim)
그를 사랑하지 않았는데 사랑할걸 그랬어요
Onu sevdim ama sevmemeliydim (keşke sevmeseydim)
그를 사랑했는데 사랑하지 말걸 그랬어요
Geçmişteki bir durumu normal söylerken;
좀 더 어릴 때 유학을 가지 않았다
Biraz daha gençken yurtdışına okumaya gitmedim
pişmanlık belirten cümle kurarken;
좀 더 어릴 때 유학을 갈걸 그랬어요. 지금 영어를 잘 했을 텐데요.
Biraz daha gençken yurtdışında okumaya gitmeliydim. şimdi ingilizceyi çok iyi konuşuyor olurdum.
고등학교 때 많이 놀고 공부를 하지 않았다
Lisede iken çok fazla oynayıp (boşboş gezip) ders çalışmadım.
고등학교 때 공부를 더 많이 할걸 그랬어요. 그랬으면 더 좋은 대학교에 입학할 수 있었어요
Lisedeyken biraz daha fazla ders çalışmalıydım. Öyle yapsaydım daha iyi bir üniversiteye girebilirdim.
gel gelelim zor örneklere geçelim :)
그 친구와 그렇게 써울 줄 알았으면 그 모임에 가지 말걸 그랬어요
O arkadaşımla öyle kavga edeceğimi bilseydim o buluşmaya gitmezdim
아직도 청소하고 있는 줄 알았으면 좀 더 늦게 들어올걸 그랬어요
Hala daha temizlik yapıyor olduğunu bilseydim biraz daha geç (içeri) gelirdim
시험에 합격하기가 정말 어렵군요. 좀 더 일찍부터 준비할걸 그랬어요
Sınavı geçmekgerçekten zormuş. Biraz daha erkenden hazırlanırdım.
어머, 그렇게 재미있었어요? 그렇게 재미있을 줄 알았더라면 저도 갈걸 그랬네요
Hay Allah, O kadar eğlenceli miydi? Öyle eğlenceli olacağım bilmiş olsaydım ben de giderdim.
Not: 그랬어요 ekine ~나 veya ~나 보다 eki ile de kullanabilir,
(으)ㄹ걸요 ekinden farklıdır. Karıştırmayın! Sadece konuşan kişinin tahminini belirten bir ektir. Herhangi bir zaman dilimindeki durum için tahmin yürütülürken kullanılır.
2 yorum:
Teşekkürler.Ellerinize sağlık.Anlaşılır anlatmışsınız:)
Neden son cümlede 알았으면 değil de 알았더라면 yazıyor? Ve aynı şekilde 그랬어 değil 그랬네?
Yorum Gönder