Özne, konu ve nesne ekleridirler. Genellikle özne ve nesne eklerinin kullanım yerleri insanın aklını karıştırıyor. Ama ne kadar çok örnek yaparsanız anlamanız da o kadar çabuk olur.
A. - 을/를 = Nesne eki
B. -이/가 = Özne eki
C. - 은/는 = Konu eki
A. 을/를 nesne ekidir. Öncelikle anlaması en kolay olan nesne ekinden - 을/를'dan başlayalım. Nesne, işlemi yapan değil etkilenendir. Kelime sesli harf ile bitiyorsa yani badchim yoksa 를, tersi ise 을 eki geliyor.
나는 피자 먹었어요
Ben pizza yedim
나는 피자를 먹었어요
Ben pizzaYI yedim derken ki "YI" eki korecedeki - 을/를 ekine denk gelmektedir.
**너 / 당신 / 그대 = Sen
너 + ㄹ/를 = 널 (kısaltılmış hali) = 너를
당신+을 = 당신을
그대 + 를 = 그대를 = 그댈
난 널 사랑해요 (kısaltılarak yazılmış hali)
나는 너를 사랑해요 (uzun yazılmış hali)
=Ben seni seviyorum (Etkilenen kişi "sen")
**숙제 = ödev
숙제를 다 했어요?
= Ödevİ tamamen yaptın mı?
1) 동생이 편지를 씁니다
= Kardeşim mektubu yazıyor
2) 언니가 책을 읽습니다
= Ablam kitabı okuyor
3) 밥을 먹습니다
= Yemeği yiyor
4) 누구를 만납니까?
= Kiminle buluşacaksın?
B. 아/가eki özne ekidir. Eylemi kimin yaptığını belirtir. Birkaç örnekle pekiştirelim.
(3 harfle bitiyorsa, sessiz harfle bitiyorsa) 받침 var ise 이 = 동생,
(sesli harf ile bitiyorsa) 받침 yok ise 가 = 반지, 엄마
(Anne gülüyor)
+ Gülüyor mu? 웃습니까?
- Evet, gülüyor. 네, 웃습니다
+ Kim? 누구입니까?
- Anne 엄마입니다
+ Evet,네 Anne.엄마입니다 Anne gülüyor.엄마 웃습니다. Anne gülüyor.엄마가 웃습니다 (Gülen kişi anne.)
동생이 사과 먹습니다
= Kardeşi elma yiyor
반지가 비쌉니다
= Yüzük pahalı (Ne pahalı? Yüzük pahalı)
yukarıdaki örneklere bakıldığında bir tanımla yapıldığını görüyoruz. Kim ve ne sorusunu veren kişi/sey'e 이/가 ekleri geliyor.
1) 니가 날 떠나도 난 괜찮아
Sen beni terketsen de ben iyiyim
2) 무엇이 맛있습니까? - 불고기가 맛있습니다.
= Ney lezzetli? - bulgogi lezzetli
3) 한국음식이 맛있습니까? Kore yemeği lezzetli mi?
4) 누나가 노래합니까?
= Ablan şarkı söylüyor mu?
5) 누가 노래합니까?
= Kim şarkı söyler?
6) 시장에 과일이 있습니다
= Pazarda meyve var.
7) 극장에 사람이 있습니다
= Sinemada insanlar var
8) 산에 나무가 있습니다
= Dağda ağaç var.
C. 은/는 Konu eki, bu ek kullanıldığında bundan sonraki söylenecek şeylerin o konu ile ilgili olduğu vurgulanır.
1) 이름이 무엇입니까? - 제 이름은 할리메입니다
= İsminiz nedir? Benim adım Halime'dir. (Konu benim adım, herhangi bir eylem yok, belirtmek istediğim şey ise adım.)
2) 이것은 사과이에요
= Bu şey elmadır. (Diğerleri elma değil)
3) 미치코 씨는 일본 사람입니다
= Miçiko japondur. (Diğerleri japon değil)
4) 나는 학교에 갑니다. 형은 극장에 갑니다
= Ben (ise) okula gidiyorum. Abim (ise) sinemaya gidiyor
Bu örnekte hepsi bir arada kullanıldı. Daha net bir şekilde anlaşılacağını umuyorum.
*나는 네가 지난 여름에 한 일을 알고 있다
= Ben, senin geçen yaz yaptığın işi biliyorum
= (Ben) geçen yaz ne yaptığını biliyorum.
11 yorum:
Cok tesekkur ederim^^
Bence bu cok harika blog...
정말 정말 감사합니다^^
Ben teşekkür ederim ^^
Birilerine faydalı oluyorsa ne mutlu bana, uğraşlarıma değiyor demektir :)
Paylaşımlarınız için teşekkür ederim, takıldığım noktalarda çok yardımcı oluyor.
Takıldığınız yerleri mail olarak ya da yorum olarak bildirebilirsiniz. Onları da açıklayabiliriz. :)
하교에 = okula derken 에 -e/ -a anlamı mı katıyor?
Ellerinize sağlık bunları hep karıştırıyordum çok yardımcı oldu ^.^
Bir düzeltme yapmak istiyorum yukarıda konu ekleri anlatılırken 사과이에요 denmiş doğrusu 사과예요 olmalıdır. Düzeltirseniz öğrenecek olan arkadaşlar yanlış öğrenmemiş olur.
C deki anlatımda konu benim adım , eylem değildir demişsiniz. Eylem de -i ve -ga kullanıyoruz sanırım. Kafama takılan konu ise şudur: en son ki cümlede eylem belirtmenize rağmen -ın ve -nın kullanmışsınız. Kafam çok karıştı. Bu konuya bir açıklık getirirseniz çok mutlu olurum, teşekkürler :)
은/는 ve 이/가 ekleri arasındaki farkı anlayabilmek için çok kafa yordum ama şimdi anladığımı düşünüyorum. 은/는 eklerini yüklemi vurgulamak; 이/가 eklerini özneyi vurgulamak için mi kullanıyoruz? nerede hangi eki kullanmamız gerektiğini karıştırmamak için çok örnek cümle mi çalışmalıyız?
파란색 은 사랑입니다. Mavi aşıktır diye bilirmiyim. Acaba doğrumu cümle kurmuşum.
ben blogunuza bayıldım.koreceyi iyice kafamda oturttunuz. :)
Şey merhaba konuyu çok güzel anlatmışsın şimdi anladım ama bir sorum var bir cümlede aynı anda hem 이/가 hem de 는/은 kullanılabiliyor mu
Yorum Gönder